Letra De The Lake Letra de El Lago In youth's spring, it was my lot En la primavera de la juventud, que era mi lote To haunt of the wide earth a spot Acosando a la gran tierra de un terreno To which I could not love the less Para que no podía menos el amor So lovely was the loneliness Así fue la hermosa soledad Of a wild lake, with black rock bound De un lago natural, vinculados con el rock negro And the tall trees that towered around Y los árboles altos que en torno a torres
But when the night had thrown her pall Pero cuando la noche había arrojado su manto Upon that spot as upon all A ese lugar como a todos los And the wind would pass me by Y el viento que pasa por mí In its stilly melody En su stilly melodía
My infant spirit would awake Mi bebé se despierta el espíritu To the terror of the lone lake Para el terror del solitario lago My infant spirit would awake Mi bebé se despierta el espíritu To the terror of the lone lake Para el terror del solitario lago
Yet that terror was not fright Sin embargo, que el terror no era miedo But a tremulous delight Sin embargo, una delicia trémula And a feeling undefined Y un sentimiento indefinido Springing from a darkened mind A partir de una mente oscura Death was in that poisoned wave La muerte fue envenenado en el que las olas And in its gulf a fitting grave Y en su golfo un montaje graves For him who thence could solace bring Por lo que desde allí podría traer consuelo To his dark imagining Para imaginar su oscuro Whose wildering thought could even make Wildering cuyo pensamiento podría incluso hacer An Eden of that dim lake Eden de que un lago de poca
But when the night had thrown her pall Pero cuando la noche había arrojado su manto Upon that spot as upon all A ese lugar como a todos los And the wind would pass me by Y el viento que pasa por mí In its stilly melody En su stilly melodía
My infant spirit would awake Mi bebé se despierta el espíritu To the terror of the lone lake Para el terror del solitario lago My infant spirit would awake Mi bebé se despierta el espíritu To the terror of the lone lake Para el terror del solitario lago
Springing from a darkened mind A partir de una mente oscura So lovely was the loneliness Así fue la hermosa soledad In youth's spring, it was my lot En la primavera de la juventud, que era mi lote In its stilly melody En su stilly melodía An Eden of that dim lake Eden de que un lago de poca An Eden of that dim lake Eden de que un lago de poca Lone, lone, lonely... Solos, solos, solos ...
|
|
No hay comentarios:
Publicar un comentario